18 Οκτ 2016

Υπάλληλοι τεχνικής υποστήριξης της μετάφρασης στην ΕΕ

Προκήρυξη επιλογής υποψήφιων τεχνικών στον τομέα της Μετάφρασης ανακοίνωσε το Μεταφραστικό Κέντρο των οργάνων της Ευρωπαϊκής Ενωσης.

Συγκεκριμένα το Κέντρο προκηρύσσει διαδικασία επιλογής με σκοπό την κατάρτιση εφεδρικού πίνακα επιτυχόντων, οι οποίοι θα προσληφθούν ως υπάλληλοι τεχνικής υποστήριξης της μετάφρασης. Για τον σκοπό αυτό απαιτούνται προσόντα στους τομείς χρήσης ηλεκτρονικού εξοπλισμού γραφείου και μορφοποίησης κειμένων, μετάφρασης με τη βοήθεια υπολογιστή και διαχείρισης του συνόλου των κειμένων. Επιθυμητή θεωρείται η γνώση ορολογίας, αυτόματης μετάφρασης, οπτικοακουστικής τεχνολογίας. Οι νέοι υπάλληλοι θα παρέχουν άμεση βοήθεια στους εσωτερικούς και εξωτερικούς μεταφραστές για την επίλυση τεχνικών προβλημάτων, ενώ θα διοργανώνουν μαθήματα κατάρτισης για τη χρήση λογισμικού σε όλα τα μέλη του προσωπικού του Κέντρου.


Τα κριτήρια
Οι υποψήφιοι πρέπει να διαθέτουν πανεπιστημιακό τίτλο σπουδών στον τομέα της μετάφρασης, πολύ καλή γνώση της αγγλικής ή γαλλικής γλώσσας και ικανοποιητική γνώση μίας εκ των δύο παραπάνω γλωσσών. Επιπλέον καλή γνώση των εφαρμογών πληροφορικής και των μεθόδων εργασίας της μετάφρασης. Οι υποψήφιοι που πληρούν τα κριτήρια θα υποβληθούν σε γραπτή και προφορική εξέταση, καθώς και σε πρακτική δοκιμασία σε Η/Υ στην έδρα του οργανισμού στο Λουξεμβούργο.

Μισθός
Οι επιτυχόντες θα υπογράψουν τριετείς συμβάσεις (με δυνατότητα ανανέωσης) με μηνιαίο μισθό που ξεκινά από 2.536 ευρώ.

Η υποβολή ηλεκτρονικών αιτήσεων γίνεται έως την Πέμπτη 13 Οκτωβρίου στο e-mail cdt@cdt.europa.eu.
Περισσότερες πληροφορίες εδώ.





Πηγή: ethnos 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...